Le mot vietnamien "dâm ô" se traduit en français par des termes tels que "luxurieux", "concupiscent", "libidineux" ou "sensuel". Il désigne une attitude ou un comportement qui est caractérisé par une forte sensualité, souvent avec une connotation négative liée à l'immoralité ou à l'indécence.
Instructions d'utilisation : - "Dâm ô" est souvent utilisé pour décrire une personne qui a des comportements ou des désirs sexuels jugés excessifs ou inappropriés. - Il peut également être employé pour parler d'œuvres littéraires, artistiques ou cinématographiques qui traitent de thèmes sexuels de manière provocante.
Phrase simple : - "Anh ta có những hành vi dâm ô." (Il a des comportements luxurieux.)
Dans un contexte plus littéraire ou critique, "dâm ô" peut être utilisé pour analyser des œuvres d'art ou de la littérature qui explorent les thèmes de la sexualité et de la moralité. Par exemple : - "Cuốn tiểu thuyết này chứa đựng nhiều yếu tố dâm ô." (Ce roman contient de nombreux éléments sensuels.)
Bien que "dâm ô" ait une connotation principalement négative, il peut également être utilisé dans un sens moins péjoratif dans certaines discussions sur l'art et la culture, où la sensualité est explorée sans jugement moral.